что переводится с иврита как "день кайфа". Кстати, слово "кайф" пришло в европу через турков, которые переняли его у жителей древней Палестины. Те же называли этим словом послеполуденное время - "сиеcта" у испанцев, если не ошибаюсь. В это время полагалось сидеть в тенёчке и потягивать что-нибудь охлаждающее, например... горячий кофе. Так вот - этот самый "йом кейф" был у наших командиров: их собрали в кучу и повезли отдыхать на горячие источники в Хамат Гадер. На всю базу осталось 3 командира, которых я видел ровно два раза за весь день: на утренней линейке и перед отменённой вечерней Ну вот и скажите - кто получил от этого дня больше удовольствия: командиры или мы? За прошедший день я научился спать в наших вертящихся креслах, что серьёзно приблизило меня к статусу профессионального секретаря А еще я прочел за день страниц 150 -200 предусмотрительно, специально для такого случая, отрытого Терри Пратчетта ("Роковая музыка" - а то Юза Алешковского ("Перстень в футляре" в таких количесивах я бы не вынес. Пратчетт - это нечто! Неподражаемо смешно и почти всегда оригинально.
А после поехал к Наташе. Было просто здорово! К тому же ее родители очень вовремя уехали... Натка, ай лав ю
Сдается мне, завтра-послезавтра мы призываем несколько тысяч резервистов. Уходим с территорий, однако...
Кстати, еще один пример бардака, царящего в здешней армии. Потребовалось нам сегодня позвонить одному сослуживцу, ушедшему куда-то "гулять"- а номера его у нас нет. Зато есть имя и фамилия. А где я служу? Верно, в штабных войсках. То есть имею доступ к куче информации. В общем, я попросил приятеля, умеющего работать со всеми этими базами данных найти нужный номер. Мы потратили минут 15, чтобы наконец обнаружить... номер его предыдущей, видимо, мобилки. И это при том, что за несообщение о смене таких данных можно и наказание неслабое получить! А ему-то что стоит - он же сам подобные данные каждый день вносит! Раз - и готово. Вот так познается армия...
Нет, несомненно - у меня сегодня был йом кейф
Йом кейф
u1
| среда, 16 марта 2005