Скажи, чтобы я тебя увидел!
Послушал сегодня "Питерскую" Ночных Снайперов и что-то так меня на нее проперло... Сейчас перепишу слова, завтра буду переводить на иврит. Сколько уж раз это слушал, а все никак не могу привыкнуть. Думал, какой бы строчкой проиллюстрировать свою мысль, но не смог выбрать: "здесь у птиц парализует крылья, а Икару не к чему стремиться", "новый год приходит годом старым", "под небом маршируют сосны, топорами машут дровосеки"...

Был сейчас у IY, идел людей, с которыми не разговаривал по полгода-году. Было очень приятно, смеялся, как ни разу за последние месяцы, но...

А вышел и понял:

"ничего не может измениться"

@темы: Антропология, Друзья

Комментарии
13.02.2007 в 04:42

По-моему, это непереводимо. Да и зачем?

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии